Japanese names (日本人 の 氏 名 Nihonjin Simei not?) in modern times usually consist of a family name (surname), followed by a name. Over a name it is not usually used. Japanese names are usually written in kanji, which are Chinese characters in general, but in the Japanese pronunciation. The kanji for a name may have a variety of possible Japanese pronunciations, where parents could use hiragana or katakana name giving birth to their baby. The names written in hiragana or katakana are phonetic rendering, and therefore do not have the visual sense of names expressed in the logographic kanji.
The Japanese names are extremely varied: according to estimates, there are over 100,000 different surnames in use today in Japan. The three most common surnames in Japan are Sato (佐藤), Suzuki (鈴木) and Takahashi (高橋). This diversity contrasts sharply with the situation in other countries in the East Asian cultural sphere, reflecting a different story: while the Chinese family names have been used for thousands of years and were often a reflection of an entire clan or adopted noble (with or without any genetic relationship) and were then transferred to Korea and Vietnam with noble names, the vast majority of modern Japanese family names dating only back to the 19th century, following the Meiji restoration, and were chosen to taste. The recent introduction of surnames has two additional effects: Japanese names have become prevalent when the country had a very large population (over 30 million at the beginning of the Meiji era – see Demographics of Imperial Japan) instead of dating from Eastern antiquity 300 000, for example – see Demographics of Japan before the Meiji Restoration), and for a short period of time, the Japanese names have not suffered a loss so important that the much longer history China.
The names appear with frequency varies in different regions; For example, the names Chinen (知 念), Higa (比 嘉), and Shimabukuro (島 袋) are common in Okinawa but not in other parts of Japan; This is mainly due to differences in language and culture of the people and Yamato Okinawa. Many Japanese family names derive from the characteristics of the campaign; For example, Ishikawa (石川) means “stone river”, Yamamoto (山 本) means “the base of the mountain”, and Inoue (井上) means “above the well.”
While last names follow relatively consistent rules, the data names are much more diverse in pronunciation and the use of characters. Although many common names can be easily written or spoken, many parents choose names with unusual characters or pronunciations and such names can not be written or uttered unless no data spelling and pronunciation. pronunciations unusual especially become common, this trend has increased significantly since 1990, for example, the popular name 大 翔 is traditionally pronounced “Hiroto” but in recent years, alternative pronunciations “Haruto”, “Yamato” “Taiga”, “Sora “,” Taito “,” Daito “and” Masato “it all came into use.
male names often end -r (郎 “son”, but also 朗 “clear, bright”, for example “Ichirō”) or -ta (太 “great depth,” as “Kenta”) or Ichi (Ki), Kazu ( also written with 一 “first [her]”, along with several other possible characters, eg, “Kazuhiro”), ji (二 “according to [his]” or 次 “next”, for example, “Jiro”) or (大 “great, great”, eg “Daiichi”) while female names often end -ko (子 “child”, such as “Keiko”) or -I (次 “Beauty”, for example “Yumi”). Other popular endings for female names are -ka (香 “perfume” or 花 “flower”, for example “Reika”) and -na (奈, or 菜, meaning greens, such as “Haruna”).